वसुदेवसुतं देवं
Vasudev Sutam Devam
Krishnashtakam
Video
Sanskrit and English Lyrics with Meanings
देवकीपरमानन्दं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || १ ||
vasudevasutaḿ devaḿ kaḿsa-cāṇūra-mardanam
devakī-paramānandaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
devakī-paramānandaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
Meaning:
I worship Lord Kṛṣṇa, Who is the spiritual master of the universe, Who is the son of Vasudeva, Who is the Lord, Who killed Kamsa and Cāṇūra, and Who is the bliss of Devakī.
आतसीपुष्पसंकाशम् हारनूपुरशोभितम्
रत्नकण्कणकेयूरं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || २ ||
रत्नकण्कणकेयूरं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || २ ||
atasīpuṣpa sańkāśaḿ hāranūpura śobhitamratnakańkaṇakeyūraḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
Meaning:
I worship Lord Kṛṣṇa, Who is the spiritual master of the universe, Who is surrounded by flowers, Who is adorned with a garland and anklets, and Who has gem-studded necklace and arm-bracelet.
कुटिलालकसंयुक्तं पूर्णचंद्रनिभाननम्
विलसत्कुण्डलधरं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ३ ||
विलसत्कुण्डलधरं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ३ ||
kuṭilālaka saḿyuktaḿ pūrṇacandra nibhānanam
vilasat kuṇḍaladharaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
vilasat kuṇḍaladharaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
Meaning:
I worship Lord Kṛṣṇa, Who is the spiritual master of the universe, Who is adorned with curly locks of hair, Who has a face resplendent like full-moon, and Who has shining earrings.
मंदारगन्धसंयुक्तं चारुहासं चतुर्भुजम्
बर्हिपिञ्छावचूडाङ्गं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ४ ||
बर्हिपिञ्छावचूडाङ्गं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ४ ||
mandāra ganda saḿyuktaḿ cāru hāsaḿ caturbhujam
birhi piñcāvacūḍāńgaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
birhi piñcāvacūḍāńgaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
Meaning:
I worship Lord Kṛṣṇa, Who is the spiritual master of the universe, Who is with the perfume of Mandāra (a coral tree flower), Who has beautiful smile, Who has four hands (as Viṣṇu), and Who has peacock feather at the forehead.
उत्फुल्लपद्मपत्राक्षं नीलजीमूतसन्निभम्
यादवानां शिरोरत्नं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ५ ||utpulla padmapatrāakṣaḿ nīlajīmuta sannibham
yādavānāḿ śiroratnaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
यादवानां शिरोरत्नं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ५ ||utpulla padmapatrāakṣaḿ nīlajīmuta sannibham
yādavānāḿ śiroratnaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
Meaning:
I worship Lord Kṛṣṇa, Who is the spiritual master of the universe, Who has eyes like blooming lotus flower, Who resembles a new blue cloud, and Who is
the best in the dynasty of Yadu.
रुक्मिणीकेळिसंयुक्तं पीतांबरसुशोभितम्
अवाप्ततुलसीगन्धं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ६ ||
रुक्मिणीकेळिसंयुक्तं पीतांबरसुशोभितम्
अवाप्ततुलसीगन्धं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ६ ||
rukmiṇīkelisaḿyuktaḿ pītāmbara suśobhitam
avāpta tulasīgandhaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
avāpta tulasīgandhaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
Meaning:
I worship Lord Kṛṣṇa, Who is the spiritual master of the universe, Who plays with Rukmiṇī (Lakṣmī), Who is adorned with yellow-robes, and Who has obtained Tulasī perfume.
गोपिकानां कुचद्वन्द्व कुंकुमाङ्कितवक्षसम्
श्री निकेतं महेष्वासं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ७ ||
श्री निकेतं महेष्वासं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ७ ||
gopikānāḿ kucadvandva kuńkumāńkita vakṣasam
śrīniketaḿmaheṣvāsaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
śrīniketaḿmaheṣvāsaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
Meaning:
I worship Lord Kṛṣṇa, Who is the spiritual master of the universe, Who has the marks of saffron from the dual-breasts of the cowherdesses, Who is the abode of Lakṣmī (Śrī), and Who has mighty arrows.
श्रीवत्साङ्कं महोरस्कं वनमालाविराजितम्
शङ्खचक्रधरं देवं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ८ ||
शङ्खचक्रधरं देवं कृष्णं वंदे जगद्गुरुम् || ८ ||
śrīvatsāńkaḿ mahoraskaḿ vanamālā virājitam
sańka cakra dharaḿ devaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
sańka cakra dharaḿ devaḿ kṛṣṇaḿ vande jagadgurum
Meaning:
worship Lord Kṛṣṇa, Who is the spiritual master of the universe, Who has the sign of ‘‘Śrīvatsa’’ at His broad-chest, Who has a flower-garland, and Who holds a conch and a discus.
कृष्णाष्टकमिदं पुण्यं प्रातरुत्थाय यः पठेत् |
कोटिजन्मकृतं पापं स्मरणेन विनष्यति ||
कोटिजन्मकृतं पापं स्मरणेन विनष्यति ||
kṛṣṇāṣṭakam idaḿ puṇyaḿ prātarutthāya yaḥ paṭhet
koṭi janma kṛtaḿ pāpaḿ smaraṇena svinaṣyati
koṭi janma kṛtaḿ pāpaḿ smaraṇena svinaṣyati
Meaning:
Having awakened in the morning, those who study these blissful prayers glorifying Sri Kṛṣṇa, destroy their sins of millions from birth.
|| इति कृष्णाष्टकम् ||
No comments:
Post a Comment